Donnerstag, 21. November 2024

Fronleichnam: „Why don’t you kneel, why don’t you crawl“

„Why don’t you kneel, why don’t you crawl“ – „Warum kniest du nicht, warum kriechst du nicht?“ Welche Frage könnte die Würde der Heiligen Kommunion besser ausdrücken, als jene von Kardinal Arinze? Wenn wir Christus, unseren Herrn und Erlöser, empfangen, ist keine Demutsgeste zu groß. Fronleichnam erinnert uns daran par excellence!

Sie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von Standard. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf den Button unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.

Weitere Informationen

Die Geschichte von Fronleichnam geht zurück ins 13. Jahrhundert. In Lüttich erhielt die Ordensfrau Juliana von Lüttich Visionen, in denen der Wunsch des Himmels zum Ausdruck kam, eine liturgische Feier zur Einsetzung der Eucharistie einzuführen.

1247 ordnete ihr Bischof ein Eucharistiefest an. Papst Urban IV. war vor seiner Papstwahl Erzdiakon in Lüttich und schrieb das Eucharistiefest 1264 für die Gesamtkirche vor. Bestärkt wurde er dabei durch das Hostienwunder von Bolsena.

„Wenngleich die Eucharistie jeden Tag gefeiert wird, so halten wir dafür, sie wenigstens einmal im Jahr ehrwürdiger und feierlicher zu begehen. Die anderen Dinge nämlich, derer wir gedenken, begreifen wir mit dem Geist und mit dem Verstand, erhalten aber deshalb nicht ihre Realpräsenz. In dieser sakramentalen Gedächtnisfeier Christi dagegen ist Jesus Christus, wenngleich unter anderer Gestalt, in seiner eigenen Substanz bei uns gegenwärtig. Denn bevor er in den Himmel aufgenommen wurde, sagte er: ‚Seid gewiß: Ich bin bei euch alle Tage bis zum Ende der Welt‘ (Mt 28,20)“ (Urban IV., Bulle Transiturus de hoc mundo).

Im Messbuch von 1570 hat Fronleichnam den Titel In festo corporis Christi. Im deutschen Sprachraum  hat sich der Name Fronleichnam von frô (Herr) und lîcham (Leib), auf Deutsch: Herrenleib, durchgesetzt.

Papst Urban IV. hat Thomas von Aquin mit der Abfassung der liturgischen Texte des Fronleichnamsoffiziums beauftragt. Thomas dichtete u.a. die Hymnen Adoro Te devote, Pange lingua und Verbum supernum prodiens.

Weitere Informationen über Fronleichnam: http://www.kathpedia.com/index.php/Fronleichnam

Sie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von Standard. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf den Button unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.

Weitere Informationen

Sie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von Standard. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf den Button unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.

Weitere Informationen

Kommentieren Sie den Artikel

Bitte geben Sie Ihren Kommentar ein!
Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.

Hat Ihnen der Artikel gefallen?

Mit Ihrer Spende können Sie dafür sorgen, dass es noch mehr davon gibt:

Neueste Artikel

Meistgelesen